Foire aux questions
Ouvrir
Comment puis-je empêcher ma machine de surchauffer ?
Vérifiez votre vitesse
La machine Vitamix fonctionne mieux à haute vitesse pour pulvériser les aliments et traiter les mélanges épais.
Vérifiez votre quantité
Le traitement de pommes de terre cuites, de riz cuit ou de haricots cuits crée une charge plus lourde que la normale sur la machine. Vous voudrez peut-être envisager de réduire de moitié la quantité de nourriture placée dans le récipient (selon la quantité de nourriture avec laquelle vous avez commencé) et éventuellement d'ajouter un peu de liquide.
Suivre l'ordre des ingrédients
Lorsque vous suivez les recettes Vitamix, assurez-vous de placer les ingrédients dans le récipient dans l'ordre indiqué. Si vous utilisez votre propre recette, suivez cet ordre pour les contenants de grande taille : les ingrédients liquides d'abord (eau, jus, yogourt), suivis des ingrédients plus mous (tofu), puis des fruits et légumes plus juteux (raisins, concombres), des fruits et légumes plus fermes ( pommes, carottes), des ingrédients surgelés (baies surgelées) et enfin de la glace. Les ingrédients secs comme les poudres de protéines doivent suivre la glace.
Utilisez le tampon
Si les ingrédients ne circulent pas librement, le pilon peut être utilisé pour améliorer le flux des aliments. Pendant que la machine est en marche et avec le couvercle bien en place, insérez le pilon à travers l'ouverture du bouchon du couvercle et maintenez-le dans l'un des coins du récipient. Au fur et à mesure que les aliments se déplacent sur le côté du récipient, le pilon les dirige directement vers les lames. S'il y a une poche d'air autour de la lame, le pilon libère la poche d'air et crée un flux continu de nourriture à travers les lames.
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix s'est-il arrêté pendant que je mixais ?
Le moteur Vitamix comprend une fonction de sécurité automatique contre la surcharge pour prévenir le surchauffage. Si le moteur surchauffe :
Arrêtez l'appareil à l'aide de l'interrupteur pendant au moins 45 minutes pour permettre à l'appareil de refroidir, ou alors redémarrez l'appareil.Il faut attendre plus longtemps avant le redémarrage dans une pièce où la température est élevée.Pour réduire le temps d'attente avant le redémarrage, retirez le récipient et envoyez de l'air dans la section centrale du fond du socle-moteur à l'aide d'un séchoir à cheveux en mode air froid.
Si vous ne parvenez toujours pas à démarrer votre machine, veuillez contacter le service client .
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix ne démarre-t-il pas ?
Le moteur Vitamix comprend une fonction de sécurité automatique contre la surcharge pour prévenir le surchauffage. Si le moteur surchauffe :
Arrêtez l'appareil à l'aide de l'interrupteur pendant au moins 45 minutes pour permettre à l'appareil de refroidir, ou alors redémarrez l'appareil.Il faut attendre plus longtemps avant le redémarrage dans une pièce où la température est élevée.Pour réduire le temps d'attente avant le redémarrage, retirez le récipient et envoyez de l'air dans la section centrale du fond du socle-moteur à l'aide d'un séchoir à cheveux en mode air froid.
Si vous ne parvenez toujours pas à démarrer votre machine, veuillez contacter le service client .
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix sent-il le brûlé?
Même si tous les moteurs sont testés à l'entrepôt Vitamix, une utilisation intensive causera éventuellement le durcissement des enroulements du moteur dans les nouveaux appareils. Ce durcissement produit une odeur de brûlé et est typique des moteurs à enroulement. Cette odeur se dissipe rapidement après quelques utilisations intensives.
De plus, le moteur Vitamix comprend une fonction de sécurité automatique contre la surcharge pour prévenir le surchauffage. Si le moteur surchauffe, il peut dégager une odeur de brûlé.
Si cela arrive, arrêtez l'appareil à l'aide de l'interrupteur pendant au moins 45 minutes pour permettre à l'appareil de refroidir, ou alors redémarrez l'appareil.Il faut attendre plus longtemps avant le redémarrage dans une pièce où la température est élevée.Pour réduire le temps d'attente avant le redémarrage, retirez le récipient et envoyez de l'air dans la section centrale du fond du socle-moteur à l'aide d'un séchoir à cheveux en mode air froid.
Récipient à disque Aer
Ouvrir
Quelle est la meilleure vitesse à utiliser lors du brouillage ?
Cela variera selon la recette, généralement une vitesse inférieure est préférable.
Ouvrir
Que faire si quelque chose se coince sous le disque ?
Utilisez délicatement une cuillère ou une fourchette pour déloger et retirer l'objet. Assurez-vous de ne pas le faire lorsque vous êtes sur la base de la machine.
Ouvrir
Lorsque vous fouetterez des ingrédients tels que de la crème et des fruits, le résultat sera-t-il lisse ?
Il y aura toujours une certaine texture lors du fouettage avec le récipient Aer Disc.
Ouvrir
Je n'ai pas suivi la recette lors de la préparation de la vinaigrette, j'ai ajouté l'huile avec les autres ingrédients et j'ai mixé le tout d'un coup. Mon pansement est « cassé », comment puis-je le réparer ?
Retirez le pansement du récipient. Ajouter un peu d'eau chaude dans le récipient (couvrir le disque) et mettre le couvercle. Démarrez la machine (avec récipient et eau chaude), puis arrosez la vinaigrette à travers le bouchon du couvercle, cela permettra aux ingrédients de s'émulsionner.
Ouvrir
Dois-je utiliser du lait écrémé pour faire de la mousse ?
Oui, le lait écrémé est nécessaire pour faire de la mousse froide et chaude. Le processus de moussage fonctionne en fonction de la quantité de matières grasses, de protéines et de sucre dans le lait écrémé. L'équipe culinaire a testé différents types de laits dont des laits alternatifs.
Ouvrir
À quelle température le lait écrémé doit-il être pour faire de la mousse ?
[Cóld~ fóám~ 35-40℉, hót f~óám 145-185℉.]
Ouvrir
Quel volume se produira lorsque je mousserai le lait écrémé ?
Mousse froide environ trois fois le volume, mousse chaude environ deux fois le volume.
Ouvrir
Combien de temps la mousse tiendra-t-elle ?
[Cóld~ ábóú~t 30 míñ~útés~, hót s~hóúl~d bé ú~séd á~t thé~ tímé~ ít ís~ mádé~.]
Ouvrir
Le contenant Aer Disc est-il compatible avec toutes les machines Vitamix ?
Oui, à l'exception des modèles peu encombrants.
Ascent Series
Ouvrir
Puis-je toujours utiliser mes anciens livres de recettes Vitamix avec un nouveau mélangeur de la série Ascent™ ?
Tout à fait! Chaque livre de recettes est écrit de façon un peu différente en fonction de l'appareil pour lequel il a été conçu, mais tous les appareils Vitamix offrent la même variété de techniques culinaires. Vous devrez peut-être seulement ajuster les quantités de certains ingrédients ou les temps de mélange pour adapter les recettes à votre appareil de la série Ascent™. Si la recette que vous voulez faire donne une portion de moins de 3 tasses, vous devrez doubler la recette avec votre récipient compact de 64 onces. Toute recette qui donne une quantité supérieure à 8 tasses devrait être coupée de moitié. N'hésitez pas à communiquer avec notre équipe du service à la clientèle si vous avez des incertitudes. Plusieurs recettes peuvent également être suivies telles quelles.
Ouvrir
Puis-je placer des ingrédients chauds dans mon récipient Vitamix ?
Votre mélangeur Vitamix de la série Ascent™ peut chauffer les soupes jusqu'à une température de 77 °C (170 °F). Nous vous recommandons donc de ne pas y mettre d'ingrédients chauds excédant cette température.
Ouvrir
Que signifie SELF-DETECT® ?
La technologie SELF-DETECT est incluse dans tous les appareils de la série Ascent™ et leurs récipients. Cela signifie que votre appareil reconnaît automatiquement quelle est la taille du récipient utilisé, puis ajuste les réglages et le temps de mélange maximal en conséquence.
[Íñ áddítíóñ tó óptímízíñg ýóúr bléñds, SÉLF-DÉTÉCT® cóñtáíñérs álsó óffér áñ áddéd lévél óf sáfétý. Óñ módéls wíth prógrám séttíñgs, cértáíñ prógráms líké hót sóúp áré dísábléd fór thé (8- áñd 20-óúñcé) Bléñdíñg Bówls áñd Bléñdíñg Cúps. Óñ módéls wíthóút prógrám séttíñgs, thé bléñdér wíll shút óff áftér 1:15 óf bléñdíñg íñ thé 8- áñd 20-óúñcé cóñtáíñérs, bécáúsé théý dóñ’t hávé véñtéd líds líké thé fúll-sízé cóñtáíñérs dó. Vítámíx Áscéñt Séríés bléñdérs wíll ñót bégíñ bléñdíñg íf thé cóñtáíñér ísñ’t síttíñg própérlý óñ thé básé, ór íf thé détácháblé bládé básé fór thé smállér cóñtáíñérs ísñ’t própérlý áttáchéd.]
Ouvrir
Mon ancien support de pilon s'adaptera-t-il aux nouveaux mélangeurs de la série Ascent™ ?
Pour le moment, le support à pilon n'est compatible qu'avec les appareils Série-C® et G®. Notre équipe de développement de produits travaille actuellement à l'élaboration d'un nouveau support à pilon pour la série Ascent, alors restez à l'affût!
Ouvrir
Puis-je utiliser mon ancien pilon avec mon nouveau mélangeur de la série Ascent™ ?
Si vous avez un pilon pour le récipient compact de 64 onces (compatible avec notre appareil Série-G®), alors oui! Votre ancien récipient ne fonctionnera pas avec les nouveaux appareils, mais les pilons sont les mêmes.
Ouvrir
Mes anciens récipients fonctionneront-ils avec mon nouveau mélangeur de la série Ascent™ ?
Non, les récipients précédents ne contiennent pas notre dernière technologie SELF-DETECT®, de sorte que votre mélangeur de la série Ascent™ ne démarrera pas tant qu'un récipient compatible n'est pas correctement installé sur la base du moteur. Cette nouvelle technologie est conçue pour optimiser vos mélanges et offrir des avantages supplémentaires en matière de sécurité. Nous aurons bientôt de nouvelles tailles de conteneurs disponibles pour la série Ascent, alors restez à l'écoute pour les mises à jour !
Ouvrir
Les gobelets mélangeurs et les bols mélangeurs Vitamix sont-ils compatibles avec ma machine Ascent ?
[Úñfórtúñátélý thé Vítámíx Bléñdíñg Cúps áñd Bléñdíñg Bówls púrcháséd íñ ór fróm thé Úñítéd Státés áré ñót cómpátíblé wíth Vítámíx Áscéñt Séríés Á2300í, Á2500í, áñd Á3500í máchíñés. Thé Bléñdíñg Cúps áñd Bléñdíñg Bówls áré désígñéd spécífícállý fór úsé wíth Vítámíx Áscéñt Séríés hígh-pérfórmáñcé bléñdérs íñ thé Ú.S. óñlý. Vítámíx ís wórkíñg tó désígñ Bléñdíñg Cúps áñd Bléñdíñg Bówls fór úsé wíth Á2300í, Á2500í, áñd Á3500í máchíñés íñ Éúrópé, áñd wíll áññóúñcé thé réléásé óf thósé cóñtáíñérs át á látér dáté.]
Ouvrir
[Cáñ Í~ púrc~hásé~ thé É~xtéñ~déd 10-Ý~éár W~árrá~ñtý f~ór á b~léñd~ér th~át’s ñ~ót pá~rt óf~ thé Á~scéñ~t™ Sér~íés¿~]
Vous pouvez prolonger la garantie originale de trois ans pour tout nouvel appareil Certified Reconditioned Série-C®, G® ou individuel, tant que votre mélangeur est encore couvert par sa garantie originale! Apprenez-en davantage en communiquant avec notre équipe de service à la clientèle au 1 800 848-2649.
Ouvrir
Puis-je commander un mélangeur de la série Ascent™ avec Easy Payments de PayPal Credit ?
Chaque appareil Vitamix est admissible à un achat sans intérêt au moyen d'Easy Payments, service offert par PayPal Credit. Des conditions s'appliquent. Voir les détails.
Ouvrir
Les nouveaux mélangeurs de la série Ascent™ pourront-ils être placés sous mes armoires suspendues ?
Tous les appareils de la série Ascent ont une hauteur de 43 cm (17 pouces), couvercle inclus. Ils peuvent donc être rangés sous la plupart des armoires de cuisine standard! Nous vous recommandons de mesurer l'espace dont vous disposez à partir du bas de vos armoires jusqu'au dessus de votre comptoir, de manière à vous assurer que l'appareil rentrera.
Ouvrir
[Whý d~íd mý~ Áscé~ñt™ Sé~ríés~ bléñ~dér s~hút ó~ff wh~ílé í~t wás~ rúññ~íñg w~íth á~ñ 8-óúñ~cé Bl~éñdí~ñg Bó~wl/20-óú~ñcé B~léñd~íñg C~úp¿]
[Áll Vítámíx Áscéñt Séríés bléñdérs íñclúdé SÉLF-DÉTÉCT® téchñólógý, méáñíñg théý wíll détéct thé cóñtáíñér ýóú’ré úsíñg áñd áútómátícállý ádjúst bléñd séttíñgs tó ímpróvé ýóúr récípés áñd éñháñcé sáfétý. Óñ módéls wíth prógrám séttíñgs, cértáíñ prógráms líké hót sóúp áré dísábléd fór thé 8- áñd 20-óúñcé cóñtáíñérs. Óñ módéls wíthóút prógrám séttíñgs, thé bléñdér wíll shút óff áftér 1:15 óf bléñdíñg íñ thé 8- áñd 20-óúñcé cóñtáíñérs, bécáúsé théý dóñ’t hávé véñtéd líds líké thé fúll-sízé cóñtáíñérs dó.]
Ouvrir
Pourquoi ne puis-je pas sélectionner le réglage de soupe chaude sur mon mélangeur de la série Ascent™ ?
Si vous utilisez le bol à mélanger de 8 onces ou la tasse à mélanger de 20 tasses, votre appareil Ascent désactivera automatiquement le programme pour soupe chaude. La raison est que ces petits récipients ne sont pas dotés de couvercles ventilés pour laisser s'échapper la vapeur, comme le sont les récipients plein format.
Ouvrir
[Dó th~é 8-óúñ~cé Bl~éñdí~ñg Bó~wls á~ñd 20-óú~ñcé B~léñd~íñg C~úps c~ómé w~íth l~íds¿~]
Oui, nos tasses à mélanger de 20 onces sont offertes avec un couvercle rabattable, parfait pour boire un smoothie sur le pouce ou pour verser des vinaigrettes et des sauces confectionnées au mélangeur sur vos salades et entrées. Les bols à mélanger de 8 onces sont offerts avec un couvercle de rangement hermétique et empilable pour faciliter le rangement!
Ouvrir
A quoi sert le bouchon du couvercle ?
La prise du couvercle est ventilée pour permettre à la vapeur de s'échapper lorsque vous préparez des sauces et soupes chaudes. Vous pouvez retirer la prise du couvercle lorsque l'appareil est en marche, afin d'utiliser le pilon ou d'ajouter des ingrédients à votre mélange. La prise du couvercle est également marquée de mesures (1 onces [soit 1/8 tasse] et ½ once) pour vous permettre de mesurer des liquides sans avoir à salir plus de vaisselle.
Ouvrir
L'ensemble de lames peut-il aller au lave-vaisselle ?
L'assemblage de lames pour vos bols à mélanger de 8 onces et vos tasses à mélanger de 20 onces est lavable au lave-vaisselle. Nous vous recommandons toutefois de laver l'assemblage de lames détachable dans le panier du haut.
Ouvrir
[Wíll~ thé ñ~éw 64-óú~ñcé l~ów-pr~ófíl~é cóñ~táíñ~ér th~át có~més w~íth t~hé Ás~céñt~™ Sérí~és bl~éñdé~rs wó~rk wí~th mý~ óldé~r mác~híñé~¿]
[Thé ñéw 64-óúñcé lów-prófílé cóñtáíñér wíth SÉLF-DÉTÉCT® téchñólógý cáñ bé úséd óñ óúr G®-Séríés bléñdérs. Bút síñcé ýóúr G-Séríés mótór básé dóés ñót hávé SÉLF-DÉTÉCT téchñólógý, ít wíll símplý fúñctíóñ ás á stáñdárd cóñtáíñér. Ñéw cóñtáíñérs wórk óñ óldér bléñdér módéls, bút óldér cóñtáíñérs dó ñót wórk óñ thé ñéw Áscéñt™ Séríés bléñdérs.]
Ouvrir
Pourquoi l'écran d'affichage de mon mélangeur de la série Ascent™ affiche-t-il un cercle barré d'une ligne ?
Ce symbole vous indique qu'il n'y a pas de récipient correctement fixé au socle-moteur, donc que vous ne pourrez pas activer l'appareil. Une fois que vous aurez installé correctement un récipient sur le socle-moteur, ce symbole disparaîtra.
Ouvrir
Pourquoi la minuterie de mon mélangeur de la série Ascent™ compte-t-elle vers le haut/vers le bas ?
Décompte décroissant – Lorsque vous utilisez les réglages préprogrammés de votre appareil Ascent™, celui-ci fait le décompte du temps qui reste au programme pendant son exécution. Une fois qu'il atteint 0, le programme est terminé et votre appareil s'arrête automatiquement. Lorsque vous réglez vous-même la minuterie programmable des modèles A3300 ou A3500, il affiche aussi le décompte décroissant du temps qui reste au mélange et s'arrête automatiquement lorsque le décompte est terminé.
Décompte croissant – Lorsque vous utilisez les vitesses variables de votre appareil Ascent, le temps affiché correspond au temps durant lequel l'appareil a été en marche. Ceci permet d'effectuer plus facilement les mélanges plus longs, comme les soupes, sans avoir besoin d'une autre minuterie!
Ouvrir
Quelle est la différence entre la minuterie numérique standard et la minuterie programmable sur les mélangeurs de la série Ascent™ ?
La minuterie numérique standard fait un décompte croissant afin d'afficher la durée de votre mélange depuis le départ. Cela vous permet d'éviter toute confusion et de laisser votre mélange devenir trop lisse, et fait en sorte que vous ne l'arrêtez pas trop hâtivement. Si votre appareil inclut des réglages préprogrammés, la minuterie standard en fera également le décompte décroissant pour vous indiquer combien de temps il reste au programme.
La minuterie programmable peut effectuer toutes les fonctions décrites précédemment, mais permet également de régler vous-même un temps de mélange précis. Elle fera alors un décompte décroissant pour vous indiquer combien de temps il reste au mélange et arrêtera automatiquement l'appareil lorsque le mélange est terminé.
Ouvrir
Puis-je changer la minuterie pendant que le mélangeur fonctionne ?
Malheureusement, vous ne pouvez pas modifier la minuterie pendant que l'appareil est en marche. Assurez-vous d'arrêter l'appareil d'abord, puis faites les modifications nécessaires.
Ouvrir
Comment fonctionne la minuterie ?
Il est très facile d'utiliser la minuterie! Lorsque vous utilisez le mode de vitesses variables ou le mode Pulse, la minuterie effectue automatiquement un décompte croissant. Quant aux modèles de la série Ascent™ dotés d'une minuterie programmable (A3300 et A3500), celle-ci effectue un décompte décroissant à partir de la durée sélectionnée, et l'appareil s'arrête automatiquement une fois que le cycle a atteint 0:00.
Ouvrir
Les horaires des programmes sont-ils différents de Legacy Blenders ?
Les réglages préprogrammés des mélangeurs de la série Ascent™ sont définis en fonction du type de récipient installé sur le socle-moteur. La durée et la vitesse du mélange peuvent donc varier.
Ouvrir
[Whý d~ó Í sé~é É1, É2, É~3, É4 óñ m~ý scr~ééñ¿~]
Ce message s'affiche lorsqu'une erreur est détectée dans le système. Veuillez nous fournir le code d'erreur affiché sur votre appareil, ainsi que votre numéro de série Vitamix et vos coordonnées, et un membre de notre équipe vous contactera directement pour vous aider.
Ouvrir
Comment quitter le mode veille ?
Pour sortir du mode Veille, tournez simplement le cadran de vitesse ou appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de commande. Votre mélangeur se réveillera!
Ouvrir
Les gobelets mélangeurs et les bols mélangeurs Vitamix sont-ils compatibles avec ma machine Ascent ?
[Úñfórtúñátélý thé Vítámíx Bléñdíñg Cúps áñd Bléñdíñg Bówls púrcháséd íñ ór fróm thé Úñítéd Státés áré ñót cómpátíblé wíth Vítámíx Áscéñt Séríés Á2300í, Á2500í, áñd Á3500í máchíñés. Thé Bléñdíñg Cúps áñd Bléñdíñg Bówls áré désígñéd spécífícállý fór úsé wíth Vítámíx Áscéñt Séríés hígh-pérfórmáñcé bléñdérs íñ thé Ú.S. óñlý. Vítámíx ís wórkíñg tó désígñ Bléñdíñg Cúps áñd Bléñdíñg Bówls fór úsé wíth Á2300í, Á2500í, áñd Á3500í máchíñés íñ Éúrópé, áñd wíll áññóúñcé thé réléásé óf thósé cóñtáíñérs át á látér dáté.]
FoodCycler
Ouvrir
Qu'est-ce qui change?
[Éffé~ctív~é Jáñ~úárý~ 1, 2025, wárr~áñtý~ sérv~ícé f~ór ýó~úr Fó~ódCý~clér~ pród~úct w~íll b~é trá~ñsít~íóñé~d fró~m Vít~ámíx~ tó Fó~ód Cý~clé S~cíéñ~cé, th~é órí~gíñá~l máñ~úfác~túré~r óf t~hé Fó~ódCý~clér~ pród~úcts~.]
Ouvrir
Qui est la science du cycle alimentaire?
Food Cycle Science est notre partenaire de confiance et le créateur des produits FoodCycler que vous connaissez et appréciez. En tant que fabricant d'origine, il possède une expertise inégalée dans l'entretien et l'entretien de ces recycleurs de déchets alimentaires innovants.
Ouvrir
Quand ce changement intervient-il?
[Thís~ tráñ~sítí~óñ wí~ll bé~ éffé~ctív~é ás ó~f Jáñ~úárý~ 1, 2025. Áfté~r thí~s dát~é, áll~ wárr~áñtý~ cláí~ms sh~óúld~ bé dí~réct~éd tó~ Fóód~ Cýcl~é Scí~éñcé~.]
Ouvrir
Comment communiquer avec Food Cycle Science :
[Fór w~árrá~ñtý c~láím~s áñd~ sérv~ícé á~ftér~ Jáñú~árý 1, 2025, p~léás~é cóñ~táct~ Fóód~ Cýcl~é Scí~éñcé~ át: sú~ppór~t@fóó~dcýc~lér.c~óm]
FoodCycler
Ouvrir
Qu'est-ce qui change?
[Éffé~ctív~é Jáñ~úárý~ 1, 2025, wárr~áñtý~ sérv~ícé f~ór ýó~úr Fó~ódCý~clér~ pród~úct w~íll b~é trá~ñsít~íóñé~d fró~m Vít~ámíx~ tó Fó~ód Cý~clé S~cíéñ~cé, th~é órí~gíñá~l máñ~úfác~túré~r óf t~hé Fó~ódCý~clér~ pród~úcts~.]
Ouvrir
Qui est la science du cycle alimentaire?
Food Cycle Science est notre partenaire de confiance et le créateur des produits FoodCycler que vous connaissez et appréciez. En tant que fabricant d'origine, il possède une expertise inégalée dans l'entretien et l'entretien de ces recycleurs de déchets alimentaires innovants.
Ouvrir
Quand ce changement intervient-il?
[Thís~ tráñ~sítí~óñ wí~ll bé~ éffé~ctív~é ás ó~f Jáñ~úárý~ 1, 2025. Áfté~r thí~s dát~é, áll~ wárr~áñtý~ cláí~ms sh~óúld~ bé dí~réct~éd tó~ Fóód~ Cýcl~é Scí~éñcé~.]
Ouvrir
[Hów t~ó Cóñ~táct~ Fóód~ Cýcl~é Scí~éñcé~s:]
[Fór w~árrá~ñtý c~láím~s áñd~ sérv~ícé á~ftér~ Jáñú~árý 1, 2025, p~léás~é cóñ~táct~ Fóód~ Cýcl~é Scí~éñcé~ át: sú~ppór~t@fóó~dcýc~lér.c~óm]
Passation et suivi des commandes
Ouvrir
Comment puis-je suivre ma commande Vitamix?
Si vous avez créé un compte chez nous, vous pouvez vous connecter pour suivre l'état de votre commande. Sinon, entrez votre numéro de confirmation de commande sur notre page de statut de commande en ligne. (Nous avons envoyé un e-mail avec ce numéro juste après que votre commande ait été passée.)
Ouvrir
Ma commande Vitamix a-t-elle été expédiée?
Vous cherchez votre envoi ? Vérifiez votre boîte de réception pour un e-mail contenant des informations de suivi (et assurez-vous qu'il n'est pas bloqué dans les spams). Pour plus d'informations, veuillez consulter notre politique d'expédition .
Sélection de produit et points de vente des appareils Vitamix
Ouvrir
Where can I see a Vitamix demonstration?
Des démonstratrices Vitamix sont sur place partout au pays. Trouvez un magasin Vitamix près de chez vous avec une démonstration à venir.
Ouvrir
Comment puis-je trouver le mélangeur Vitamix qui me convient le mieux?
Étant donné que tous les mélangeurs Vitamix sont capables d'effectuer la même variété de techniques culinaires, y compris les smoothies soyeux, les sauces texturées, les soupes chaudes et les desserts glacés, vous pouvez sélectionner un produit en fonction de la taille dont vous avez besoin et des commandes que vous préférez. Répondez à quelques questions dans notre Blender Recommender , et nous vous suggérerons le produit qui, selon nous, vous convient.
Ouvrir
Pourquoi Vitamix n'a-t-il pas de contenant en verre ou en acier inoxydable?
Notre équipe en recherche et développement fait continuellement des recherches pour développer de nouveaux produits. À l'heure actuelle, nous n'avons pas trouvé de conception appropriée pour un récipient de verre ou d'acier inoxydable qui répondait aux exigences de sûreté et de performance strictes des produits Vitamix.
Ouvrir
Puis-je échanger mon mélangeur Vitamix existant contre un nouveau?
Prêt pour le dernier mélangeur Vitamix ? Nous aimerions vous aider à mettre à niveau et à recycler votre ancienne machine pour vous. Vérifiez si votre machine actuelle est admissible à notre programme d'échange .
Utilisation de votre mélangeur Vitamix
Ouvrir
Puis-je acheter un mélangeur Vitamix aux États-Unis et l'utiliser dans un autre pays ?
La garantie de tout appareil Vitamix n'est valide que dans le pays où il a été acheté. Si la machine subit des dommages lors de son utilisation dans un autre pays, elle doit être renvoyée dans le pays où elle a été achetée pour réparation, aux frais du propriétaire. En savoir plus sur notre couverture de garantie .
Ouvrir
Comment nettoyer les machines Vitamix ?
[Vítá~míx f~úll-s~ízé m~áchí~ñés s~élf-c~léáñ~ íñ 60 sé~cóñd~s ór l~éss - ñ~ó dís~ássé~mblý~ réqú~íréd~. Cóñt~áíñé~rs fó~r thé~ Áscé~ñt™ Sé~ríés~ áñd P~érsó~ñál B~léñd~érs á~ré ál~só dí~shwá~shér~-sáfé~. Léár~ñ mór~é.]
Ouvrir
Comment savoir quel modèle Vitamix je possède ?
Selon l'année de fabrication de votre machine, le nom de votre modèle Vitamix se trouve soit sur le devant du socle moteur, soit sur une étiquette au bas du socle moteur. Vous pouvez également déterminer de quel modèle vous disposez en contactant le service client .
Ayez votre numéro de série en main au moment de l'appel. Le numéro de série se trouve à l'arrière ou en dessous du socle-moteur de votre appareil, sous le code à barres.
Recettes
Ouvrir
Que pouvez-vous faire avec une machine Vitamix ?
Les machines Vitamix créent une gamme complète de textures, des salsas épaisses aux smoothies soyeux, vous permettant d'ajuster chaque mélange à vos propres papilles gustatives. Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez préparer avec une machine Vitamix.
Ouvrir
Mon smoothie ne s'est pas déroulé comme prévu. Comment puis-je résoudre ce problème ?
Consultez ces trucs et astuces pour des solutions rapides aux smoothies .
Service, retours et dépannage
Ouvrir
Ouvrir Mon mélangeur Vitamix est-il enregistré?
Si votre mélangeur Vitamix a été acheté directement sur notre site Web, nous l'avons déjà enregistré pour vous. Si votre machine a été achetée dans un salon Vitamix, une autre boutique en ligne ou un point de vente, vous pouvez enregistrer votre machine en ligne .
Ouvrir
Ma garantie Vitamix est-elle toujours valide ? Ce problème est-il couvert par ma garantie ?
Pour les détails spécifiques de votre garantie, veuillez vous référer au certificat de garantie fourni avec votre machine, ou contactez le service client . Veuillez avoir votre numéro de série à portée de main au moment de l'appel. Le numéro de série se trouve à l'arrière ou au bas de la base du moteur de votre machine, sous le code-barres.
Ouvrir
Comment puis-je retourner mon mélangeur Vitamix?
Veuillez consulter notre Politique de retour pour obtenir des instructions sur la façon de retourner votre produit Vitamix. Si vous avez fait votre achat chez l'un de nos détaillants, veuillez suivre la politique de retour du magasin.
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix sent-il le brûlé?
Même si tous les moteurs sont testés à l'entrepôt Vitamix, une utilisation intensive causera éventuellement le durcissement des enroulements du moteur dans les nouveaux appareils. Ce durcissement produit une odeur de brûlé et est typique des moteurs à enroulement. Cette odeur se dissipe rapidement après quelques utilisations intensives.
De plus, le moteur Vitamix comprend une fonction de sécurité automatique contre la surcharge pour prévenir le surchauffage. Si le moteur surchauffe, il peut dégager une odeur de brûlé.
Si cela arrive, arrêtez l'appareil à l'aide de l'interrupteur pendant au moins 45 minutes pour permettre à l'appareil de refroidir, ou alors redémarrez l'appareil.Il faut attendre plus longtemps avant le redémarrage dans une pièce où la température est élevée.Pour réduire le temps d'attente avant le redémarrage, retirez le récipient et envoyez de l'air dans la section centrale du fond du socle-moteur à l'aide d'un séchoir à cheveux en mode air froid.
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix fait-il le bruit d'un broyage ?
Le son de broyeur peut indiquer que l'assemblage du roulement à billes de la lame commence à se détériorer.Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour résoudre ce problème.
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix émet-il un grincement aigu ?
Le son aigu peut indiquer que l'assemblage du roulement à billes de la lame commence à se détériorer. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour résoudre ce problème.
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix ne démarre-t-il pas ?
Le moteur Vitamix comprend une fonction de sécurité automatique contre la surcharge pour prévenir le surchauffage. Si le moteur surchauffe :
Arrêtez l'appareil à l'aide de l'interrupteur pendant au moins 45 minutes pour permettre à l'appareil de refroidir, ou alors redémarrez l'appareil.Il faut attendre plus longtemps avant le redémarrage dans une pièce où la température est élevée.Pour réduire le temps d'attente avant le redémarrage, retirez le récipient et envoyez de l'air dans la section centrale du fond du socle-moteur à l'aide d'un séchoir à cheveux en mode air froid.
Si vous ne parvenez toujours pas à démarrer votre machine, veuillez contacter le service client .
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix s'est-il arrêté pendant que je mixais ?
Le moteur Vitamix comprend une fonction de sécurité automatique contre la surcharge pour prévenir le surchauffage. Si le moteur surchauffe :
Arrêtez l'appareil à l'aide de l'interrupteur pendant au moins 45 minutes pour permettre à l'appareil de refroidir, ou alors redémarrez l'appareil.Il faut attendre plus longtemps avant le redémarrage dans une pièce où la température est élevée.Pour réduire le temps d'attente avant le redémarrage, retirez le récipient et envoyez de l'air dans la section centrale du fond du socle-moteur à l'aide d'un séchoir à cheveux en mode air froid.
Si vous ne parvenez toujours pas à démarrer votre machine, veuillez contacter le service client .
Ouvrir
Comment puis-je empêcher ma machine de surchauffer ?
Vérifiez votre vitesse
La machine Vitamix fonctionne mieux à haute vitesse pour pulvériser les aliments et traiter les mélanges épais.
Vérifiez votre quantité
Le traitement de pommes de terre cuites, de riz cuit ou de haricots cuits crée une charge plus lourde que la normale sur la machine. Vous voudrez peut-être envisager de réduire de moitié la quantité de nourriture placée dans le récipient (selon la quantité de nourriture avec laquelle vous avez commencé) et éventuellement d'ajouter un peu de liquide.
Suivre l'ordre des ingrédients
Lorsque vous suivez les recettes Vitamix, assurez-vous de placer les ingrédients dans le récipient dans l'ordre indiqué. Si vous utilisez votre propre recette, suivez cet ordre pour les contenants de grande taille : les ingrédients liquides d'abord (eau, jus, yogourt), suivis des ingrédients plus mous (tofu), puis des fruits et légumes plus juteux (raisins, concombres), des fruits et légumes plus fermes ( pommes, carottes), des ingrédients surgelés (baies surgelées) et enfin de la glace. Les ingrédients secs comme les poudres de protéines doivent suivre la glace.
Utilisez le tampon
Si les ingrédients ne circulent pas librement, le pilon peut être utilisé pour améliorer le flux des aliments. Pendant que la machine est en marche et avec le couvercle bien en place, insérez le pilon à travers l'ouverture du bouchon du couvercle et maintenez-le dans l'un des coins du récipient. Au fur et à mesure que les aliments se déplacent sur le côté du récipient, le pilon les dirige directement vers les lames. S'il y a une poche d'air autour de la lame, le pilon libère la poche d'air et crée un flux continu de nourriture à travers les lames.
Ouvrir
Pourquoi les lames de mon appareil Vitamix ne tournent-elles pas ?
Si vous remarquez que votre moteur ne fait plus tourner les lames, vous devez débrancher la machine, retirer le récipient de la base du moteur et regarder la prise d'entraînement (le cercle en plastique entourant le couplage métallique où le récipient rencontre la base). La douille d'entraînement doit être bien fixée, mais capable de tourner librement. Si la prise du lecteur est fissurée, solidement fixée et incapable de bouger, ou facilement retirée, contactez le service client .
Ouvrir
Pourquoi mon appareil Vitamix vacille-t-il sur le comptoir ?
Le récipient bouge légèrement sur le socle-moteur lorsque la machine est en marche. Mais si votre socle-moteur vibre sur le comptoir, il y a un problème avec votre prise d'entraînement ou le pied de caoutchouc à la base de votre appareil . Veuillez communiquer avec le service à la clientèle.
Ouvrir
Pourquoi y a-t-il de la graisse autour du fond de mon récipient Vitamix ou sur le comptoir ?
La présence de graisse sur ou autour de la machine peut indiquer un roulement trop rempli ou que le joint d'étanchéité de l'ensemble de roulement de lame commence à se détériorer. Si le problème persiste, veuillez contacter le service client .
Ouvrir
Mes lames Vitamix doivent-elles être affûtées ?
Les lames des contenants Vitamix n'ont jamais besoin d'être affûtées. Ce sont des lames de broyeur à marteaux conçues pour pulvériser, pas trancher. Si vous sentez que la qualité de votre mélange a changé, il pourrait y avoir un problème différent avec votre machine. Veuillez contacter le service client .